Этнополис
Новость

В Иркутске готовят к изданию «Сказки народов Сибири»

2022 год объявлен в России «Годом народного искусства нематериального культурного наследия России», а в Иркутской области нынешний год еще и юбилейный – 85 лет со дня образования региона. Ассоциация содействия культуре и искусству «Франция-Сибирь» подготовила интересный проект для подрастающего поколения.
АСКИ «ФРАНСИБ» собирается издать «Сказки народов Сибири»,
которые представлены на двух языках – русском и французском и состоят
из трех томов. Все три книги прекрасно оформлены с учетом особенностей
своей целевой аудитории – детей 7-13 лет и подростков 13-17 лет.

Иллюстрации к сказкам нарисовала иркутский художник Александра
Мартынова. Накануне новогодних праздников «ФРАНСИБ» издал
пилотный выпуск первого тома сказок, который посвящен общению
человека с природой, и, прежде всего, с животными.

Первый том называется «Снег и заяц. Сказки о животных». В
пилотном выпуске – 20 сказок разных народностей Сибири, но
предполагается, что в основном издании 1 том будет содержать 40
бурятских, тувинских, якутских, нанайских и эвенкийских сказок.
II том – «Девочка-Луна. Волшебные сказки». В книге 50 хакасских,
алтайских, ненецких, ханты-мансийских, чукотских, корякских, тофаларских, долганских, шорских, нганасанских, русских сказок. Книги будут снабжены интерактивными заданиями для детей и возможностью смотреть мультипликационные фильмы по мотивам сказок из этих книг и
прослушивать аудио тексты, начитанные актерами. III том – «Веселый хоровод. Книга-раскраска» с изображением персонажей сказок двух первых книг (60 персонажей).

«Сказки народов Сибири» - это своеобразная этнографическая
энциклопедия различных уголков Сибири, в которой отражены мудрость,
опыт, культура, мировоззрение и жизненная философия народов Сибири.
Большинство опубликованных в данной книге сказок - примеры устного
творчества малых народов, населявших Сибирь. В них сохранились
поэтичность, остроумие, задушевность, правдивость, сочетание детской
наивности с глубокой мудростью, реалистичным взглядом на жизнь.

Планируется, что все три тома книги будут помещены в подарочный
экологический бокс из картона «крафт» (бумаги вторичной переработки), на
котором для детей будет размещена информация об экологической культуре, выработке экологических привычек и навыков.
Сказки из трех томов будут изданы тиражом 1000 экземпляров. Основная часть тиража разойдется по Иркутской области. Прежде всего, АСКИ «ФРАНСИБ» передаст книги в библиотеки и школы региона, национально-культурные центры, сообщества и автономии Прибайкалья.Также небольшая часть тиража будет передана французским детям - в библиотеки французского региона Верхняя Савойя – города Анси, Сейно, Тонон-Ле Бэн, Аленж.

Уникальность будущего издания в том, что в сборник включены все известные и неизвестные сказки, притчи и предания. Среди них есть и такие, которые печатались очень давно и практически не известны современному читателю. Также «Сказки народов Сибири» снабжены комментариями, поясняющими отдельные слова, понятия, национальные особенности. Кроме того, в книгах рассказывается об истории каждого народа, чьи сказки представлены в издании. Обычаи, традиционные места проживания народа, вера, образ жизни, особенности национального характера – обо всем этом дети и подростки смогут узнать из сборников.
- Мы не ограничимся изданием только книг, - говорит президент АСКИ
ФРАНСИБ Александр Фофин, - «Сказки народов Сибири» - проект
долгосрочный и многоплановый. В рамках этого проекта мы проведем целый
ряд разных мероприятий. Презентации каждого тома, детские творческие
конкурсы - рисунков и сочинений, а также мультфильмов. Восемь детских
студий мультипликации сегодня сотрудничают с нами и готовят свои версии
мультфильмов по «Сказкам народов Сибири». Причем, мультфильмы создают
сами дети, которые обучаются в этих студиях.

Как сообщил Александр Фофин, в книгах также будут содержаться игровые
приложения. К примеру, второй том сказок включает целый театр. В книге
размещены напечатанные на картоне фигурки сказочных персонажей для
детского театра, с которыми ребенок может играть, воспроизводя сказку на
сцене или придумывая свои версии спектаклей.
Такое творчество можно использовать в сказкотерапии, и «ФРАНСИБ» уже сотрудничает с психологами, которые работают с детьми, применяя методику
сказкотерапии на практике. Особенно важно это для работы с детьми-сиротами и детьми с инвалидностью. К слову сказать, именно эти дети являются
главными подопечными общественной организации АСКИ. Вот уже более 30 лет «ФРАНСИБ» помогает этим детям - организует для них познавательные
экскурсии, привозит сладкие подарки, закупает необходимое для школы, организует сбор средств на дорогостоящее лечение за рубежом или лекарства.

Стоит добавить, что подобное издание никогда не выпускалось в нашей стране. Авторы проекта уверены, что книги сказок заинтересуют не только детей, подростков, школьных учителей и детских психологов, но и этнографов, художников, историков, журналистов и писателей.

Марина Антонова
Фото предоставлены АСКИ «ФРАНСИБ»
Made on
Tilda